Interview with KAKUMAY

KAKUMAY interview by JROCK’N’ROLL February 2022
JAPANESE: Tamaki Yu
English: Ryu | English check: koutetsuhime
French: Crimson Lotus

SNS KAKUMAY
Official Twitter: @KAKUMAY_JP – Official Instagram: @kakumay_jp/
Vo. 真虎 (Mako )@MAKO_KAKUMAY  @yuusya_mako/     
Gt. NERO: @NERO_KAKUMAY  @neronekomero/
Ba. ゆいと。(Yuito)@YUITO_KAKUMAY @yuito_kakumay/  
Dr.  コーヘイ (Kohei) @KOHEI_KAKUMAY  kohei_kakumay/
Official YouTube Official WebsiteOfficial Webshop

日本語

このインタビューを受けて下さり、ありがとうございます!

・JROCK’N’ROLL初登場となりますので皆様の自己紹介をお願い致します。
真虎:ボーカルの真虎です。
NERO:初めましてKAKUMAYでギターと外国人を担当してます。NEROです。
ゆいと。:どうも。ベースのゆいと。です
コーヘイ:ドラムのコーヘイです!よろしくお願いします!
 
 ・バンドを結成された経緯についてお聞かせ下さい。
真虎:前のバンドが終わってバンドというものが自分の中で大きな存在だったんだと再確認して自分が中心となってメンバーを集めました。
 
・ バンド名の由来と意味を教えて下さい。
真虎:シンプルに革命と言う意味と5月を始動日にしたかったのでそこから   KAKUMEIの後ろを5
月のMAYにしました。
 
・バンド名は革命と言う意味にしたかったということですが、これは音楽業界に革命を起こすと言った意味合いなのでしょうか?
 真虎:まず一つの理由として色んな人に一発で覚えてもらう為に街中とか日常で見たことある聞いたことある単語から探してまして、他のバンドでありそうで無い言葉で尚且つ意味やキメキメすぎてない言葉を選びました。
意気込みというよりは戦略で選びました笑

・またフランスの歴史的事件に5月革命と言うものがありますが、こちらからもインスパイアされているのでしょうか?
 真虎:そこはKAKUMAYってバンドにしようって自分の中で決まったときに色々5月に起こった出来事をネットで調べてたので認知してるんですけど、インスパイアというよりは見つけた時たまたま一致してたのでどっちかというと「運命じゃん!」って思いました 笑
 
・現在の担当パートを選ばれた理由は何でしょうか?
真虎:元々はXのHIDEさんの影響でギタリストになりたかったです。
あともう一つの理由として元々の自分は根暗人見知りタイプで目立ちすぎるのは嫌というか恥ずかしい性格だったので、でも隠キャ特有の承認欲求みたいなものはあって1番前で喋ったり歌っ たりしなくて良くてある程度目立てるという面で丁度良かったのがギターでした。でも何をどうして も雑で大雑把な性格な自分にはどうも性に合ってなくて…
その中でthe GazettEさんに出会い第二の影響でボーカルに行き着いた感じです。
NERO:元々はDIR EN GREYの京さんに憧れてボーカルになりたかったんです。
それで塾とか行ってボーカルを教えてもらうとしたら当時の先生がボーカルをやる前に何か一つ楽器ができた方がいいよと言ってたのでそれならやっぱり音も豊富で前に出るギターにしたいな と思ってギターを始めました。
するとそのうち好きなアーティストとかもギタリストが段々と増えてきて最初はギターがある程度 しっかり弾けるまで頑張って上手くなったらボーカルに変えようと思っていたんですが未だに納得いく上手さには全然到達できていないのでこれからもギターを極めたいと思ってます。
 ゆいと。:バンドをやりたい!と思って誘った友達がギターとドラムをやりたいと言っていたのでベースになりました。最初はバンドができれば楽器はなんでもいいという感じでしたね
 コーヘイ:弦楽器は難しそうだったので、消去法でドラムにしました

・どのような音楽に影響を受けて来られましたか?
 真虎:これ普段から考えるんですけど曲のメロディーとか自分で作っていると自分はJ-POPに やっぱり影響受けているんだなって思いました笑 メロディーの作曲もついつい作っちゃうのはやっぱり聴きやすいメロディーになってしまうので。
あとはV系はその世界観を出す演出もステージメイクも無限大で本当に元々の自分は自分にコ ンプレックスがあったので1番本来の自分を隠せるというか自分からかけ離れたものになれる。 作れる。というのが1番の魅力でした。
 NERO:バンドを始めたいと思ったきっかけがDIR EN GREYだったのでやっぱり楽曲を作るときや自分の演出やルックス、雰囲気など参考にする時もかなり影響を受けてると思います。
同じV系だとSadieや12012、NIGHTMARE、GirugameshなどネオV系時代の先輩方々に影響を受けてます。
海外だとBlack Veil Brides、Escape The Fate、Asking Alexandriaといったバンドの曲を聞いてプレーズの参考にしたりFXをつける時は音の参考にK-POPやHOUSE系の曲も聞いたりします。
 ゆいと。:楽器を始めるまで音楽に全く興味がなくとりあえず周りの人が聞いてるからとかで最初 は聞いていたのですが、V系というジャンルに触れたとき「なんだこれは?」と衝撃を受けたことを覚えています。そこからはV系のベースをカバーしたりしてましたね。
 コーヘイ:L’Arc〜en〜Cielが大好きでバンドを好きになりました。V系に限らず、JPOP、KPOP、アイドル、ラップと広く浅く通ってきました!今も自分のプレイリストのジャンルはぐちゃぐちゃで す。笑
 
・ヴィジュアル系としての活動を選ばれた理由はなぜでしょうか?また、そこでしか表現できない ことは何だと思われますか?
真虎:さっきの質問と同じで最初はコンプレックス隠しですね。
いまは自分自身のために全力で音楽をしていますが、その成長過程だったり自分が作った詞で 今日も生きようって思ってくれたら嬉しいです。コンプレックスだらけだった自分が変われたジャンルですから同じように自分を見て誰かのコンプレックスだったり少しでも誰かの負担や悩みを解 消できたら幸いです。
NERO:学生の頃、結構変わり者扱いで辛い時期があったんですがその時出会えたのがヴィジュアル系の曲でした。
それからV系のアーティストのインタビューとかも探して読むようになったんですがステージでは みんな派手でかっこいいのに意外と過去には辛い経験をたくさんしてきた人も結構多くて当時の僕と同じような状況の人もたくさんいるんだなと思いました。多分そこで僕は一人じゃないんだという気持ちになれたんだと思います。V系の曲を聞いていれば慰められてる気がしました。僕と似ている人たちが作り上げた音楽で僕は救われていると気付き、僕もいずれかヴィジュアル系アーティストになって僕の音楽で誰かを救いたいと思いました。僕が辿ってきたV系はダークなバンドが多かったのでV系は人の心の闇や痛みを同じ立場となって共感してくれること。そして視覚的にも世界観をしっかり作り上げて満足させてくれることが一番の魅力でもありV系しかできないことではと思います。
ゆいと。:V系というジャンルは良くも悪くも普段の自分じゃなくなる場だと感じています。お客さん も含めて、生きてたら嫌なこととか忘れたいこととかあるとおもうんですけど、この瞬間だけは笑っ ていられる。そういう世界を自分で作りたくて選びました。
 コーヘイ:ステージでの自分と、日常での自分を差別化できるジャンルだと思っていて、そこに魅力を感じ、また、その魅力を表現したくV系を選びました。
 
・ ステージに立つことの醍醐味は何でしょうか?
真虎:お客さんに会える事。日常の中で自分が唯一カッコいいって思える瞬間。
NERO:お客さんのリアクションをその場ですぐ見れることですね。
ゆいと。:ステージに立ってる時だけは自分が宇宙一かっこいいと思えること。
コーヘイ:場所と時間をメンバーと見にきてくれたお客さんと共有できることです。
 
2022.1.11にリリースされた2nd EP「DEAD MANSION」についてお聞きします。
・『DEAD MANSION」のタイトルの由来は何でしょうか?
真虎:そのまま死のマンションという意味で6曲それぞれに死に至る病を抱えた主人公がいてそれをマンション見立てたミニアルバムに一緒に住まわせてみました笑
 
・『DEAD MANSION』のそれぞれの楽曲解説をお願い致します。
1F 猛毒
真虎:曲を聴き始めて3秒でいい曲かもって思わせるところは制作にあたって初めにありました。復讐の歌ですね。これを聞いてスッキリしてほしいです。
 
2F GOD OF WAR
真虎:これはこれからこの時代 KAKUMAYが死ぬ気で勝利を掴むぞ!ってメッセージの曲です。
 
3F レプリカ
真虎:この曲はサビ始まりにしたいってところから始まりました。テーマは離れたくても離れられない的なやつです。
 
4F 今日も死にたくなった
真虎:重く無いライトなバラードが欲しいなってところから始まりました。
なんか若気の悩みみたいなところをうまく出したいと思って詞を書いたんだけど伝わってるかな笑
 
5F 五月蠅い
真虎:これは完全にノリ先行で作ったんだけど歌詞とメロディーいれたらめっちゃスッキリする楽曲になりました。
 
6F 廓
真虎:この曲は我ながらメロディーが好きな曲の1つ。Bメロはずっとなんか口ずさんでます。歌詞は水商売から抜け出したい人のお話にしました。
 
・ 「猛毒」のMVは大変好評です。撮影中のエピソードは何かありますか?
真虎:メイクチェンジがあった事ですね。なんかロン毛の方が好評だったので複雑でした笑
NERO:演奏シーン撮影の真っ最中に頭を振りすぎて僕の頭に飾ってあった花飾りが飛んでった ことです。
ゆいと。:ありがとうございます。MV撮影中はとても暑くメイクが崩れるのを抑えるのに必死でしたね。
コーヘイ:ゆいとくんが、気合い入れすぎで、暑くなって冷蔵庫で頭を冷やして休憩してて笑いました。笑
 
・バンド活動における一番の魅力と難しさを感じる所はどこですか?
真虎:バンドの魅力はチーム戦で尚且つ同じ役目がいない事。同じ役目がいない事で代わりがいないんですよ。だからみんなが各パートに責任を持たなきゃいけない。そこが他のジャンルと違ってカッコいいなと思います。
難しさはマネタイズですね。音楽を売るだったり写真を売るだったりそこに”価値”をきちんとつけて売り出してあげなきゃなので普段からブランディング面は気にしています。
メンバー全員の人生を預かっている分輝かしく、長くこのバンドを続けていく為に試行錯誤したりするのは大変ですね。
NERO:魅力は常に日常に何かの楽しみがあることですね。イベントやライブなど普通に生きてた ら多分そんな経験することはないと思うので日常疲れてたりしてもそういうイベントやライブのた めにもっと頑張ろうという気になります。
難しさは少し現実的な話になるんですがやっぱりバンドは人と人の関わりなので何も予想できないことですね。絶対に上手くいくだろうと思っていた事も全然上手くいかなかったりメンバー関係だとしてもお互い違う生き方をしてきた人が4人も集まってるから意見の食い違いな どがあったりする時はやっぱバンドって難しいなと思います。
ゆいと。:個人的にバンドで一番大事にしてることはメンバー内の空気感ですね。本気で売れた い男が4人も集まるとそりゃ喧嘩もするし、空気悪くなることもあるんです。でもみんなが本気で楽 しみつつ同じ方向を向けてる時が一番良いライブできると思っているので難しいところですが意 識しています。
魅力に関しては今もバンギャさんを続けているみなさんのがわかると思います(笑)
コーヘイ:一人じゃ絶対になりたたなくて、4人プラスお客さまさんで作り上げて、成長していくとこ ろが魅力でもあり難しさだと思います。
 
・コロナ禍で、以前とは環境が大きく変わりました。そのことは皆さんの価値観、曲作りにも影響を与えていますか?
真虎:価値観は変わったというより元々あった価値観がより濃いものになりました。
 やはりお客さんに会えるのはさらに嬉しくなりましたし、生で音楽を伝えられるのはさらにありがたいと思うようになりましたし、声を出してライブさせてやりたいなと今でも思います。
NERO:バンド活動だけでなく自分の個人的なスケジュールに関してもかなり前をもって予想して予定を立てたんですがコロナになってからは本当に明日もどうなるかわからなくなって結構予定 を立てづらくなったり元々あんまりポジティブなタイプ人間じゃなかったんですがさらにネガティブ になったりしました。後は今やれる事を後回しにすることはやめようという気持ちになりました。今 じゃないといつできるか本当にわからなくなってしまうので、、曲に関しては元々僕が作る曲は暗 い曲が多いのであんまり変わってないかもしれないです。
ゆいと。:こういう状況でも会いにきてくれる人がいて、自分はみんながいるから生きていられるな とより強く感じるようになりました。
コーヘイ:曲作りに関しては、真虎とネロくんに任せてます。笑 価値観でいうと、コロナ禍になり、ネット上での活動や見せかたをより考えて大事にしていかないとと思っています。
 
・YouTubeチャンネルでは楽曲以外の企画も楽しく拝見させて頂きました。皆さんは普段どのような動画をご覧になっていますか?
真虎:映画とかあと映画の予告とか見漁りますね。よく動画編集するのでこういう画角でこういう演出でここにこういう音楽いれて人をワクワク期待させてるんだなぁって勉強したりしてます。脚 本とか物語とか作ったりして映像にするのは好きなので。
NERO:最近だとドラムソフトの音作りに興味があって結構DTM講座系の動画を見たりギター講座の動画を見てスケール覚えたりしてます。後は映画のレビュー動画で面白そうなのがあれば 見てる感じです。
ゆいと。:ワンピースyoutuberとゲーム実況以外は見ません。笑
コーヘイ:色んなジャンルのライブ映像とユーチューバーの動画を、無限ループしてます。笑
 
・音楽以外の趣味があれば教えて下さい。
真虎:無い、、、です。。いま自分が好きな事って音楽してる自分があるからなので、服とかアクセサリーとか多分音楽していなくて人に見られる仕事じゃなかったらあまり興味ないですし。
NERO:たまに友達と音声チャットしながらみんなでゲームやってたり、最近はほぼできてないん ですがネットで話題の美味しいお店に行ったりすることです、後はニトリやIKEAに行ってインテリ ア用品をみたりすることも結構好きです。この前はIKEAでいい感じの壁掛け棚を買って寝室に飾 りました(笑)
 ゆいと。:酒とタバコと最近ダーツをはじめました。
 コーヘイ:コロナ禍で中々難しいですけど、友達とウィンドウショッピングしたりするのは好きですね笑
 
・将来の目標は何ですか?
真虎:影響力を持つ事ですかね。勿論ヴィジュアル系ヴォーカリストとして。
NERO:深い傷跡でも濃い思い出でも忘れられない青春でも何でもいいので少しでも多く誰かの人生の中に僕という人を深く刻ませることです。
ゆいと。:自分のこと好きな人全員を幸せにすることです。
コーヘイ:頼られる人間になりたいです。
 
・最後にファンと読者の皆様へメッセージをお願い致します!
真虎:とりあえずアルバムたくさん聴いて下さい
NERO:最後まで読んで頂きありがとうございました。これから段々レベルアップしてもっとたくさんの方々の人生に僕を僕らを残していきたいと思います。
ゆいと。:KAKUMAYと書いてかくめいと読みます
コーヘイ: KAKUMAYをよろしくお願いします!!

ENGLISH

KAKUMAY, thank you very much for answering this interview!

・ This is your first appearance on JROCK’N’ROLL, so please introduce yourself.
Mako: I am the vocalist Mako.
NERO: I am NERO. Nice to meet you, I am the guitarist of KAKUMAY and I am a foreigner.
Yuito。: Nice to meet you. I am Yuito the bassist.
Kohei: I am Kohei. I play the drums. Nice to meet you!

・Please tell us how the band was formed.
Mako: After the end of my former band (Vexent), I reconfirmed for myself that “my band life” is a big part of my life, so I took the lead in gathering members together to form KAKUMAY.

・ Please tell us the origin and meaning of the band name.
Mako: It’s simple. KAKUMEI (革命) means Revolution and since we started in the month of May, I combined KAKU + MAY to create the name KAKUMAY.

・You said that you wanted the band’s name to mean “revolution,” but does this mean that the band will revolutionize the music industry?
Mako: The first reason is that I was looking for words that I’ve seen or heard on the street or in my daily life so that the name can be remembered easily by many people. Also I chose the name because other bands didn’t seem to use the same name, but also because the name doesn’t have too many meanings or is just too “Cool”. Also I did choose our band name more out of strategy than enthusiasm (laugh).
 
・Also, there is a historical event in France called the May Revolution, was it inspired by this?
Mako: When I was about to decide that KAKUMAY would be the band name, I searched for events that happened in May on the internet, so yes I was aware of it. Rather than it was an inspiration, it just happened to match, so I thought, “It’s fate!”.
 
 ・What’s the reason why you chose your band position?
Mako:
Originally, I wanted to be a guitarist because of HIDE from the band X JAPAN.
Another reason is that I was originally a dark-minded and shy person. Also I didn’t really want to stand in the front, because it would be embarrassing to me. However, there was a need for approval that was peculiar to a dark-minded person, and playing the guitar was just perfect, because I didn’t have to speak or to sing in the front and could still stand out to some extent without feeling shy.
However, after “the GazettE” came into my life, Ruki inspired me to be a vocalist.
NERO: Originally, I wanted to be a vocalist because I admired Kyo-san of DIR EN GREY.  So, I went to a cram school to learn how to be a vocalist, but my teacher at the time said that I should be able to play at least one instrument before I could start learning how to sing. I thought a guitar would be cool because of the sound and you would still stand in the front, so that’s how I started to play the guitar.
Meanwhile, I also started to like more and more guitarists and artists who inspired me.
Actually, I thought I would play the guitar until I reached a certain level, and then switch to vocals once I got better at singing. However I still haven’t reached the level of convincing skill at all to be a vocalist, so I would like to continue to master the guitar a bit longer.
Yuito。: I just wanted to start a band! I became a bass player because my friends who invited me wanted to play the guitar and drums, so only the bass position was left. After all, it didn’t matter to me which instrument I had to play because it would be fine as long as we could start the band.
Kohei: To play a string instrument seemed too difficult to me, so I decided to play the drums.

 ・What kind of music has influenced you?
Mako: Oh, I  thought about that a lot myself too. But anyway when I write a melody of a new song, I usually realise that I am influenced by J-POP songs. Because when I compose new melodies, I tend to create melodies that are easy to listen to. Also, in visual kei, there are no limits to the musical direction and together with stage make-up, you can create any worldview you want. And since I used to have insecurities, I could hide my true self or become something that is far away from myself. And because I could create it, it’s the most attractive feature.
NERO: DIR EN GREY was the reason why I wanted to start a band, so I think they have a lot of influence on me when I write songs and when I refer to their direction, looks, and atmosphere.
As for V-kei, I am influenced by Sadie, 12012, NIGHTMARE, Girugamesh, and other senior members from the Neo-V-kei era.
From Overseas, I do listen to bands such as, Black Veil Brides, Escape The Fate, Asking Alexandria, etc. and use them as references for my playing. I also listen to K-POP and HOUSE for sound reference when I’m creating FX.
Yuito。: I had no interest in music until I started playing an instrument, so I just listened to music because other people around me were listening to it. When I was introduced to the V-kei genre, I remember being shocked and wondering, “What is this?” From there, I started covering V-kei songs with my bass.
Kohei: For me it was because I fell in love with L’Arc~en~Ciel.  I have been listening not only to visual kei but also to JPOP, KPOP, idols, and rap music!  Even now, my playlist is a total mess of genres.

 ・Why did you choose the road of a visual-kei artist? What do you think you can only express with vkei and not with other genres?
Mako: Just like the previous question, the first reason is to be able to hide your insecurities. I’m currently doing my best to make music for myself, but I’d be happy if my own process of growing up and the lyrics I’ve written inspire you to live today. I’d be happy if I could help someone else’s insecurities, burdens, or worries disappear, even if only a little, by looking at and listening to my work in the same way as I did.
NERO:  When I was a student, there was a time when I had a hard time because I was treated as a weirdo, but then I came across Visual Kei music. After that, I started looking at and reading interviews of visual kei artists.  On stage they were flashy and cool, but surprisingly many band men had a lot of painful experiences in the past, just like I did at the time. It surprised me that there  were many people who faced the same painful things. Maybe that made me feel like I wasn’t alone. Because of that I felt comforted if I listened to visual kei music. I realised that I was being saved by the music of people just like me, and I wanted to eventually become a visual artist and help others with my music. The visual kei bands I’ve followed have been mostly dark bands, so visual kei is about being able to empathise with the darkness and pain in people’s hearts. The most appealing thing is that they are able to satisfy you visually by creating a solid world view, and I think that is something that only V Kei can do.
Yuito。: I feel that the Visual genre is, for better or worse, a place where you can stop being your normal self. When you are alive, there are things you don’t like and things you want to forget, but if you are in the world of visual kei, in that moment, you also can smile while you cannot outside. I did choose this world because I wanted to create such a world for myself.
Kohei: For me it’s a genre that allows me to differentiate between myself on stage and myself in my daily life, and that’s what attracted me to it. Also I chose visual kei because of its own charm.
 
・ What is the real thrill of standing on the stage?
Mako: Being able to meet my fans and visitors. It’s the only moment in my daily life when I feel cool.
NERO:  That you can see the reactions of your fans and visitors right away.
Yuito。: Only when I’m on stage can I think I’m the coolest person in the universe.
Kohei: Being able to share the place and time with the members and our fans and visitors who came to watch the show.

We would like to ask you about your 2nd EP “DEAD MANSION” released on 2022.1.11.
・What is the origin of the title “DEAD MANSION”?
Mako: Each of the six songs has a main character who has a deathly disease and I tried to make them live together in a mini-album that resembled a “mansion of the dead”. (laugh)
 
・Please give us an explanation of each song from “DEAD MANSION”.
T1: 猛毒 (Moudoku)
Mako: When I started to create the song I had the intention to make people fall in love with this song within 3 seconds. The song is about revenge. I hope you will feel refreshed after listening to this song.
 
T2: GOD OF WAR
Mako: This is a song that says, “From now on, in this era, KAKUMAY is going to die and grab victory!”
 
T3: レプリカ (Replica)
Mako: This song started out with the idea of starting with the chorus. The theme is something about wanting to escape, but you’re not able to escape.
 
T4: 今日も死にたくなった (Kyou mo Shinitakunatta)
Mako: I started out with the idea that I wanted a light ballad that wasn’t heavy. I wrote the lyrics to express my youthful worries, but I wonder if that got through.
 
T5: 五月蠅い (Urusai)
Mako: I wrote this one completely out of the blue, but when I added the lyrics and melody, it became a very refreshing song.

T6: 廓 (Kuruwa)
Mako: This is one of my favorite songs because of the melody, and the B-melody is something I can’t stop humming. The lyrics are about someone who wants to escape from the night life business.

・ The music video for “猛毒 (Moudoku)” has been very well received. Do you have any stories from the shooting?
Mako:
There was a make-up and hair change. My long hair was very much liked but it was complicated. (laugh)
NERO:  I was in the middle of filming a performance scene when I shook my head so much that the flower ornament on my head flew off.
Yuito。: Thank you. It was so hot during the MV shooting that I had a hard time not letting my makeup bleed out.
Kohei:  I laughed when Yuito-kun was so enthusiastic that he felt too hot and took a break to cool his head in the refrigerator. LOL
 
・What do you find most attractive and difficult about being in a band?
 Mako: The appeal of this band is that we are a team and that there’s nobody who plays the same role. So each member has to take his own responsibility for his own part. It’s a unique cool point about this genre.
The difficulty is monetization. Whenever it’s selling music or selling photos, we have to add “value” to it to make it sell. So I’m always concerned about how to brand ourselves the best.
To be in a band is a glorious thing because you entrust your own life to the other members and they entrust their lives to you. Also it’s hard to stay strong on your feet if “difficult” things happen in order to continue a band for a long time and not to give up.
NERO:  The appeal is that there’s always something to look forward to in everyday life. If I lived a normal life, I probably wouldn’t experience what a band life would be like. Even if I feel tired of my everyday life, I’m still motivated to give my best as a band man.
The difficulty is that you can’t predict anything, because a band is a relationship between people. Things that I thought would work out for sure didn’t work out at all, and even when it comes to the members’ relationship, there are four people who have come from different walks of life. So when there are disagreements, I realize how difficult it is to be in a band.
Yuito。: Personally, the most important thing in a band is the atmosphere between the members. Because we all want to make our music sell, quarrels can also happen and then the mood can become bad. However we all do understand that things aren’t always easy and that we are doing our best to perform the best live shows, while everyone is having fun and pointing in the same direction. Sometimes it’s difficult but I’m always trying to be aware of it.
And the charm? I guess those who still follow us as a fan understand it.
Kohei: The four of us plus our fans make it happen, so that we are able to  grow together, which is the difficulty but also the charm of being in the band.
 
・With the Corona disaster, the environment has changed a lot from before. Has this affected your sense of values and songwriting?
Mako: My sense of value has not changed, but rather my original sense of value has become stronger. Right now I’m even happier to see our audience, and I’m even more grateful to be able to share my music with them live, and I keep on hoping that I will be able to give my fans live shows without an end with my voice!

NERO:  Not only for the band, but also for my own personal schedule, I made plans a long time in advance, but when corona came into this world, I really didn’t know anymore what was going to happen tomorrow and it became quite difficult to make plans far in advance. I wasn’t a very positive person to begin with, but I became even more negative. After all, I felt like if I put off what I could do now, I wouldn’t know when I would be able to do it, so I gotta do it now.  As for song writing, I originally already wrote a lot of dark songs, so their atmosphere may not have changed much.
Yuito。: Even in this situation, there are fans who come to see us, and that makes me feel stronger. Thanks to those fans I am still able to perform!
Kohei: When it comes to songwriting, I leave it up to Mako and NERO.(laugh) In terms of values, Corona did teach me that I should be more aware of my own values of my activities and how I present myself on the internet.
 
・I’ve been enjoying watching your YouTube channel because it doesn’t only contain Music videos but also other funny content. However, what kind of videos do you usually watch  yourself?
Mako: I watch a lot of movies and movie trailers. I often edit videos, so watching them teaches me how to use various angles, what kind of directions are the best, and what kind of music is exciting to people.  I do like to turn my own scripts into videos.
NERO:   Recently, I’ve been interested in making music with drum software, so I’ve been watching a lot of DTM and guitar tutorials to learn it.  I also watch movie review videos of movies which look interesting.
Yuito。:  I only watch Youtubers who share content about ONE PIECE and Youtubers who stream their gameplay. (laugh)
Kohei: For me It’s just an endless loop of various live videos and various random YouTube videos. (laugh).
 
・Do you have any hobbies besides music?
Mako:  No I don’t. The things I do like now all have something to do with music and its atmosphere.
NERO:   Sometimes I play games with my friends via voice chat.  Also I would go to restaurants that are popular and well rated on the internet, however lately I don’t do that often. I also like to go to Nitori and IKEA to look at interior goods. Last time, I bought a beautiful wall-mounted shelf at IKEA and hung it in my bedroom.(laugh)
Yuito。: I drink, smoke, and have recently started playing darts.
Kohei: It’s a bit difficult now because of corona, but I like to go window shopping with my friends.
 
 ・What are your future goals?
Mako: I guess to be an influencer.  As a visual vocalist of course.
NERO:  It doesn’t matter if it’s a deep scar, a strong memory, an unforgettable youth, or anything else, it’s about making my personality become deeply etched into someone’s life as much as possible.
Yuito。: It’s about making everyone who likes me happy.
Kohei: To become someone who can be relied on.
 
・  Please give a final message to your fans and readers!
Mako:  Please listen to our album a lot!
NERO:  Thank you for reading until the end. For the future we would like to keep on improving ourselves and become a part of various people’s lives!
Yuito。: KAKUMAY is read as Kakumei (revolution)
Kohei: Please keep on supporting KAKUMAY!

FRENCH

KAKUMAY, merci beaucoup d’avoir répondu à cette interview !   

・ Il s’agit de votre première apparition sur JROCK’N’ROLL, alors merci de bien vouloir vous présenter.  
Mako : Je suis le chanteur Mako.
NERO : Je suis NERO. Enchanté. Je suis le guitariste de KAKUMAY et je suis étranger.  
Yuito。: Enchanté. Je suis Yuito, le bassiste.  
Kohei : Je suis Kohei. Je joue de la batterie. Enchanté !  

・Merci de nous dire comment le groupe s’est formé.  
Mako : Après la séparation de mon précédent groupe (Vexent), j’ai réalisé que “ma vie de groupe” représente une grande partie de ma vie, donc j’ai pris l’initiative de rassembler des membres pour former KAKUMAY. 

・ Quelle est l’origine et la signification du nom du groupe ?  
Mako : C’est simple. KAKUMEI (革命) signifie “Révolution” et vu que nous avons commencé au mois de mai, j’ai combiné KAKU + MAY pour créer le nom KAKUMAY.

・Vous avez dit que vous vouliez que le nom du groupe signifie “révolution,” mais est-ce que cela veut dire que le groupe va révolutionner l’industrie de la musique ? 
Mako : La première raison, c’est que je cherchais des mots que j’avais vus ou entendus dans la rue ou dans ma vie quotidienne pour que le plus de gens possible puissent mémoriser facilement notre nom. J’ai choisi celui-ci parce qu’il me semble qu’aucun autre groupe ne l’utilise, mais aussi parce qu’il n’a pas plusieurs significations et n’est pas trop “cool”. J’ai choisi notre nom plus par stratégie que par enthousiasme (rires).
 
・Il y a un événement historique en France qui s’appelle la Révolution de Mai, vous en êtes-vous inspiré ? 
Mako : Quand j’étais sur le point de décider que KAKUMAY serait le nom du groupe, j’ai cherché les événements qui avaient eu lieu en mai sur Internet, alors oui j’en étais conscient. Plutôt que d’être une source d’inspiration, il s’est juste avéré que ça correspondait parfaitement, alors je me suis dit : “C’est le destin !”.
 
 ・Quelle est la raison pour laquelle vous avez choisi ce rôle dans le groupe? 
Mako :
A la base, je voulais être guitariste à cause de HIDE du groupe X JAPAN.
L’autre raison est qu’à l’origine, j’étais quelqu’un de timide et à la personnalité sombre. Je ne voulais pas vraiment me tenir sur le devant de la scène, parce que ça aurait été embarrassant pour moi. Mais j’avais ce besoin de reconnaissance et d’estime propre aux personnalités sombres, et jouer de la guitare était parfait, parce que je n’avais pas besoin de parler ou de chanter au premier plan et que je pouvais tout de même me distinguer d’une certaine manière sans avoir à me sentir timide.
Cependant, après l’entrée de “the GazettE” dans ma vie, Ruki m’a inspiré pour devenir chanteur.
NERO : A l’origine, je voulais être chanteur parce que j’admirais Kyo de DIR EN GREY. Donc je suis allé dans une école privée pour apprendre le chant, mais mon professeur de l’époque m’a dit qu’avant de pouvoir commencer à apprendre à chanter, je devrais être capable de jouer au moins d’un instrument. J’ai pensé que faire de la guitare serait cool du fait de sa sonorité et qu’on puisse quand même se tenir sur le devant de la scène, c’est ainsi que j’ai commencé à en jouer.
Pendant ce temps, je me suis mis à aimer de plus en plus de guitaristes et d’artistes qui m’ont inspiré.
En fait, je me suis dit que j’allais jouer de la guitare jusqu’à ce que j’atteigne un certain niveau, et que je basculerais pour le chant une fois que je me serais amélioré. Mais je n’ai toujours pas atteint un niveau de compétence convaincant pour être chanteur, alors je vais continuer à m’entraîner pour maîtriser la guitare un peu plus longtemps. 
Yuito。: Je voulais juste monter un groupe ! Je suis devenu bassiste parce que les amis qui m’avaient invité voulaient faire de la guitare et de la batterie, donc il ne restait plus que la basse. Après tout, peu m’importait l’instrument que je devais jouer, tant que nous pouvions lancer le groupe, ça m’allait.  
Kohei : Jouer d’un instrument à cordes me paraissait difficile, alors j’ai décidé de faire de la batterie. 

 ・Quel genre de musique vous a influencés ? 
Mako : Ah, c’est quelque chose que je me suis beaucoup demandé. Mais quand j’écris la mélodie d’une nouvelle chanson, je me rends généralement compte que je suis influencé par des chansons J-POP. Parce que quand je compose de nouvelles mélodies, j’ai tendance à créer des chansons qui se laissent bien écouter. De plus, il n’y a pas de limites de direction musicale dans le Visual Kei, et avec le maquillage qu’on porte sur scène, on peut créer n’importe quel univers qui nous plaît. Puisque j’avais des incertitudes, je pouvais cacher mon vrai moi ou devenir quelqu’un à l’opposé de qui je suis vraiment. Et vu que je pouvais le faire, c’était ce qui était le plus attrayant. 
NERO : DIR EN GREY a été la raison pour laquelle j’ai voulu créer un groupe, alors je pense qu’ils m’influencent beaucoup quand je compose des chansons et quand je réfléchis sur ma direction musicale, mes looks et l’atmosphère que je veux créer.
Quant au Visual Kei, je suis influencé par Sadie, 12012, NIGHTMARE, Girugamesh, et d’autres membres de l’ère Neo-Visual Kei.
Pour l’étranger, j’écoute des groupes comme Black Veil Brides, Escape The Fate, Asking Alexandria, etc. et je les prends comme modèles pour ma manière de jouer. J’écoute aussi de la K-POP et de la HOUSE pour m’inspirer quand je crée des effets.
Yuito。: Avant de commencer à jouer d’un instrument, je n’avais aucun intérêt pour la musique, donc j’écoutais de la musique parce que d’autres personnes autour de moi en écoutaient. Quand j’ai découvert le genre Visual Kei, je me souviens avoir été choqué et m’être demandé, “C’est quoi ça ?” De là, j’ai commencé à faire des reprises de chansons de Visual Kei à la basse.
Kohei : Pour moi, c’est parce que je suis tombé amoureux de L’Arc~en~Ciel. J’écoutais non seulement du Visual Kei mais aussi de la JPOP, de la KPOP, des idoles et du rap ! Même maintenant, ma playlist est un vrai mélange de genres.

 ・Pourquoi avoir choisi cette voie d’artiste de Visual Kei ? Que pensez-vous pouvoir exprimer par le biais de ce genre uniquement ?
Mako : Tout comme je l’ai mentionné dans la question précédente, la première raison c’est la possibilité de cacher mes incertitudes. Je fais actuellement de mon mieux pour faire de la musique pour moi, mais je serais heureux si ma propre évolution et les paroles que j’ai écrites vous inspiraient pour votre vie. Je serais content de pouvoir aider à faire disparaître les incertitudes, les fardeaux ou les soucis de quelqu’un d’autre, ne serait-ce qu’un peu, en regardant et en écoutant ce que je fais de la même manière que je l’ai fait.
NERO :  Quand j’étais étudiant, il a eu une période où j’ai vécu des moments difficiles parce que j’étais traité comme un type bizarre, mais ensuite je suis tombé sur le Visual Kei. Après ça, j’ai commencé à regarder et lire des interviews d’artistes de Visual Kei. Sur scène ils étaient tapageurs et cool, mais étonnamment, beaucoup d’artistes avaient vécu de nombreuses expériences douloureuses dans le passé, comme moi. Ça m’a surpris qu’il y ait autant de gens qui aient dû faire face aux mêmes expériences douloureuses que moi. Cela m’a sans doute fait réaliser que je n’étais pas seul. Grâce à ça, je me suis senti réconforté quand j’écoutais du Visual Kei. Je me suis rendu compte que j’avais été sauvé par la musique de gens comme moi, et que je voulais devenir un artiste de Visual Kei un jour et aider les autres avec ma musique à mon tour. Les groupes de Visual Kei que je suis sont principalement des groupes dark, donc le Visual Kei consiste à être capable de faire preuve d’empathie envers la noirceur et la douleur qui se trouve dans le cœur des gens. L’aspect le plus attrayant, c’est qu’ils sont capables de vous satisfaire visuellement en créant un univers solide, et je pense que c’est quelque chose que seul le Visual Kei peut faire.
Yuito。: Je pense que le genre Visual Kei est, que ce soit bien ou non, un endroit où l’on peut cesser d’être soi-même. Quand on est en vie, il y a des choses qu’on n’aime pas et d’autres qu’on veut oublier, mais quand on est plongé dans le monde du Visual Kei, il y a des moments où on arrive à sourire alors que c’est impossible autrement. J’ai choisi ce monde parce que je voulais pouvoir me créer un tel monde. 
Kohei : Pour moi, c’est un genre qui me permet de faire la différence entre le moi sur scène et le moi dans la vie quotidienne, et c’est ce qui m’a attiré. J’ai aussi choisi le Visual Kei à cause de son charme unique. 
 
・ Qu’est-ce qui vous procure de vrais frissons lorsque vous êtes sur scène?  
Mako : Le fait de pouvoir rencontrer nos fans. C’est le seul moment de ma vie où je me sens cool. 
NERO :  Le fait de pouvoir observer les réactions de nos fans en direct.
Yuito。: C’est uniquement quand je suis sur scène que j’arrive à me dire que je suis la personne la plus cool de l’univers.
Kohei : Le fait de pouvoir partager un endroit et un moment avec les membres et nos fans venus regarder notre concert.

Nous aimerions vous interroger sur votre 2ème EP “DEAD MANSION” sorti le 11.01.2022.
・Quelle est l’origine du titre “DEAD MANSION”?
Mako : Chacune des six chansons a un personnage principal qui a une maladie mortelle et j’ai essayé de les faire cohabiter dans un mini album qui ressemblait à une “demeure des morts” (rires).
 
・Merci de nous expliquer chacune des chansons de “DEAD MANSION”.
T1 : 猛毒 (Moudoku)
Mako : Quand j’ai commencé à travailler sur cette chanson, j’avais l’intention de faire tomber les gens amoureux de cette chanson en trois secondes. Ce morceau parle de revanche. J’espère que vous vous sentirez mieux après avoir écouté cette chanson.  
 
T2 : GOD OF WAR
Mako : C’est une chanson qui dit “A partir de maintenant, en cette époque, KAKUMAY va mourir et remporter la victoire !” 
 
T3 : レプリカ (Replica)
Mako : Cette chanson est partie de l’idée de commencer par le refrain. Le thème est de vouloir s’échapper, mais de ne pas y arriver. 
 
T4 : 今日も死にたくなった (Kyou mo Shinitakunatta)
Mako : J’ai commencé avec la volonté de faire une ballade légère qui n’était pas un morceau heavy. J’ai écrit les paroles pour exprimer mes inquiétudes de jeunesse, mais je me demande si le message est bien passé (rires).
 
T5 : 五月蠅い (Urusai)
Mako : J’ai écrit celle-ci complètement à l’improviste, mais quand j’ai ajouté les paroles et la mélodie, c’est devenu une chanson très rafraîchissante. 

T6 : 廓 (Kuruwa)
Mako : C’est l’une de mes chansons préférées pour sa mélodie, et je n’arrive pas à m’arrêter de fredonner le pré-refrain. Les paroles parlent de quelqu’un qui veut s’échapper du business de la vie nocturne. 

・ Le clip de “猛毒 (Moudoku)” a été très bien reçu. Avez-vous des anecdotes du tournage ?
Mako :
Il y a eu des changements pour le maquillage et la coiffure. J’aimais beaucoup mes cheveux longs mais c’était compliqué. (rires)
NERO :  J’étais en plein tournage d’une scène et j’ai secoué ma tête tellement fort que les fleurs que j’avais dans ma coiffure se sont envolées. 
Yuito。: Merci. Il faisait tellement chaud pendant le tournage du clip que c’était compliqué pour mon maquillage de ne pas couler. 
Kohei :  J’ai ri quand Yuito était tellement enthousiaste qu’il a eu trop chaud et qu’il a dû faire une pause pour rafraîchir sa tête dans le frigo (rires).  
 
・Que trouvez-vous le plus attirant et le plus difficile dans le fait de faire partie d’un groupe ?  
 Mako : L’attrait de ce groupe, c’est qu’on est une équipe et que personne n’a le même rôle. Ainsi, chaque membre doit prendre ses responsabilités pour sa partie. C’est le côté cool et unique de ce genre.
La difficulté, c’est la monétisation. Chaque fois qu’il s’agit de vendre de la musique ou des photos, nous devons leur ajouter de la “valeur” pour que ça se vende. Je suis donc toujours préoccupé par la manière dont nous pourrions nous démarquer.
Être dans un groupe est quelque chose de glorieux parce qu’on confie notre propre vie aux autres membres et ils te confient la leur en échange. De plus, c’est difficile de rester fort si des événements “difficiles” se produisent et de continuer le groupe pendant longtemps sans abandonner.
 NERO :  L’attrait c’est qu’il y a toujours quelque chose à attendre dans la vie quotidienne. Si j’avais une vie normale, je ne ferais sans doute pas l’expérience de ce qu’est une vie de groupe. Même si je me sens fatigué de ma vie personnelle, je suis toujours motivé pour faire de mon mieux en tant que membre d’un groupe.
La difficulté, c’est que vous ne pouvez rien prédire, parce qu’un groupe est une relation entre des gens. Des choses que je pensais marcher à coup sûr n’ont pas du tout fonctionné, et même quand il s’agit de la relation entre les membres, nous sommes quatre individus venus d’horizons différents. Donc quand il y a des désaccords, je me rends compte d’à quel point c’est difficile d’être dans un groupe.
Yuito。: Personnellement, la chose la plus importante dans un groupe c’est l’ambiance entre les membres. Parce que nous voulons tous que notre musique se vende, des querelles peuvent survenir et l’ambiance peut alors se dégrader. Cependant, nous comprenons tous que les choses ne sont pas toujours faciles et que nous faisons de notre mieux pour vous offrir les meilleurs concerts, pendant que tout le monde s’amuse et regarde dans la même direction. Parfois c’est difficile, mais j’essaie de toujours avoir ça à l’esprit.
Et son charme ? Je suppose que ceux qui continuent de nous suivre en tant que fans le comprennent.
Kohei : Nous quatre avec nos fans faisons en sorte d’exister, afin que nous puissions progresser ensemble, c’est ce qui fait la difficulté mais aussi le charme d’être dans un groupe. 
 
・Avec la pandémie, l’environnement a beaucoup changé comparé à avant. Est-ce que cela a affecté votre sens des valeurs et votre manière de composer ? 
Mako : Mon sens des valeurs n’a pas changé, je dirais plutôt que mon sens des valeurs original s’est renforcé. En ce moment, je suis encore plus heureux de voir notre public, et je suis encore plus reconnaissant de pouvoir partager ma musique avec eux en concert, et je continue d’espérer que je pourrai donner des concerts à mes fans à tout jamais !
NERO :  Que ce soit pour le groupe ou pour mon planning personnel, je prévois les choses longtemps à l’avance, mais quand le corona est arrivé dans ce monde, je ne savais vraiment plus ce qui allait se passer le lendemain et c’est devenu assez difficile de prévoir longtemps à l’avance. Je n’étais pas une personne très positive de base, mais je suis devenu encore plus négatif. Après tout, j’avais l’impression que si je remettais à plus tard ce que je pouvais faire maintenant, je ne saurais pas quand je serais capable de le faire, alors je devais le faire sur le champ. En ce qui concerne l’écriture des chansons, j’écrivais déjà beaucoup de chansons sombres de base, donc leur atmosphère n’a probablement pas beaucoup changé.
Yuito。: Malgré la situation, il y a des fans qui viennent nous voir, et ça me rend plus fort. Grâce à ces fans, je suis encore capable de me produire sur scène ! 
Kohei : En ce qui concerne l’écriture des chansons, je laisse Mako et NERO s’en charger (rires). En termes de valeurs, le corona m’a appris que je devrais être plus conscient de mes propres valeurs, de mes activités et de la façon dont je me présente sur Internet.
 
・J’ai aimé regarder votre chaîne YouTube, car elle ne contient pas seulement des clips, mais aussi d’autres contenus amusants. Mais vous, quel genre de vidéos regardez-vous habituellement ?
Mako : Je regarde beaucoup de films et de bandes-annonces. Je monte souvent des vidéos, donc les regarder m’apprend à utiliser différents angles, ce qui est le mieux et quel type de musique les gens aiment. J’aime transformer mes propres scripts en vidéos. 
NERO :   Ces derniers temps, je m’intéresse à la composition de morceaux avec un logiciel de batterie, donc j’ai regardé beaucoup de tutoriels de DTM et de guitare pour apprendre. Je regarde aussi des vidéos de critiques de films qui me semblent intéressants.
Yuito。:  Je ne regarde que des Youtubers qui partagent du contenu sur ONE PIECE ou qui font des streaming quand ils jouent à des jeux (rires). 
Kohei : Pour moi, c’est juste une boucle sans fin de diverses vidéos de concerts et de vidéos de YouTube aléatoires (rires). 
 
・Avez-vous des hobbies en dehors de la musique ?  
Mako :  Non. Tout ce que j’aime en ce moment est en rapport avec la musique et ce qui l’entoure. 
NERO :  Parfois je joue à des jeux avec mes amis via un chat vocal. Je vais aussi dans des restaurants populaires et bien notés sur Internet, mais ces derniers temps, je ne le fais pas souvent. J’aime aussi aller chez Nitori et IKEA pour regarder leurs articles d’intérieur. La dernière fois, j’ai acheté une belle étagère murale chez IKEA et je l’ai accrochée dans ma chambre (rires).
Yuito。: Je bois, je fume, et j’ai récemment commencé à jouer aux fléchettes.
Kohei : C’est un peu difficile en ce moment à cause du corona, mais j’aime aller faire du lèche vitrine avec mes amis. 
 
 ・Quels sont vos objectifs pour le futur ?  
Mako : D’être un influenceur j’imagine. En tant que chanteur de Visual Kei bien sûr.  
NERO :  Peu importe qu’il s’agisse d’une cicatrice profonde, d’un souvenir fort, d’une jeunesse inoubliable ou de quoi que ce soit d’autre, il s’agit de faire en sorte que ma personnalité s’intègre le plus possible dans la vie de quelqu’un. 
Yuito。: Il s’agit de rendre heureux tous ceux qui m’aiment. 
Kohei : De devenir quelqu’un en qui on peut compter.
 
・  Merci de laisser un dernier message à vos fans et vos lecteurs ! 
Mako :  Merci d’écouter souvent notre album !
NERO :  Merci d’avoir lu jusqu’à la fin. Pour le futur, nous aimerions continuer de progresser et de faire partie de la vie de beaucoup de gens ! 
Yuito。: KAKUMAY se lit Kakumei (révolution)
Kohei : Merci de continuer de soutenir KAKUMAY !